Dansk? Svensk? Norsk?

Roy Pedersen

Denmark

.. Til tekster om sport og spil

Selvfølgelig husker du, dengang Lord Bendtner trak op i landsholdstrøjen og viste hele verden Paddy Power logoet på sine boksershorts. Det PR-stunt havde vi hos All-In Translations intet med at gøre, men de opgaver vi arbejder med er nu alligevel meget lig.

Vi markedsfører spillefirmaer ved at skrive – og oversætte tekster for dem. Tidligere har vi blandet andet arbejdet for kunder som Danske Spil, Bet24, Bet25 og Tipico, bare for at nævne nogle få.

På det seneste er efterspørgslen på tekstindhold øget kraftigt, og vi har derfor brug for flere danske (og norske og svenske) skribenter i vores stald.

Du behøver ikke at have en personlighed som Lord Bendtner for at arbejde for os. Men det er vigtigt, at du skriver perfekt dansk/norsk/svensk, samt har evnen til kreativt og effektivt at formidle et budskab i tekstform.

Vi stiller ingen krav til din uddannelse. Vi bedømmer dig først og fremmest ud fra, hvordan du skriver. Vi opfordrer dog journalister, copywriters, oversættere og sprogundervisere til at søge. Det er også vigtigt, at du er ægte interesseret i sport og spil.

Vi tilbyder arbejde på konkurrencemæssige vilkår, samt friheden til at arbejde fra hvor som helst (med mindre du søger job som fuldtidsoversætter på Malta.) Vi har et rigtigt godt renomme som arbejdsgiver, og du kan læse mere om firmaets historie her.

For at lette kommunikationen i ansættelsesprocessen er skemaet på engelsk, men det er vigtigt, at teksteksemplerne du vedlægger ansøgningen er på dansk/norsk/svensk.

Udfyld dette skema, hvis du er interesseret.

Spørgsmål? Kontakt hr@allintranslations.com, eller brug vores livechat.