English I-Gaming proofreader and copywriter
Portuguese to English.
Bachelor's degree in Law from the University of Birmingham.
Proofreading, Casino copywriting, Sports copywriting, press release writing, sports and lifestyle blog articles.
Betting, football, cricket, tennis, Casino slot reviews, Casino Operator reviews, humorous writing.
8 years’ experience at Betfair, 3 years at NordicBet (owned by Betsson).
About the Linguist:
After 12 years of working for two of the biggest players in the Gaming industry from an office, I decided to go freelance and enjoy the independence of setting my own hours and choosing my projects. An all-round sports fanatic with particular expertise in football and cricket, I also have a deep knowledge of betting strategy, how betting markets operate and how to best try to make money from them. Having worked for betting Operators in London and Malta, I now live in sunny Cascais in Portugal where the sun is almost always shining and the fish and seafood is always fresh. When I’m not at my computer I enjoy pub quizzes, cooking, playing Footgolf and squash, going to the movies and travelling.
Comment About All-In Translations:
"All-In Translations are very often the first port of call for Gaming companies needing translations and content and you can see why. They’ve found a niche and because of their stable of top-class contributors, always have the right person for the job available to provide a high-class service. They’ve now expanded beyond providing just betting-related services and I’m sure they’ll be very successful in these new areas, too. As a contributor, they’re a great bunch to work with and give you all the support we may need."
Location: Cascais, Lisbon